NL/ Een eenvoudige manier om te tonen dat je meedoet met de staking, is een out-of-office bericht koppelen aan je mail of sociale media. Een voorbeeld? ⤵️
FR/ Une façon simple d’indiquer que tu es en grève, c’est de laisser un message d’absence sur ta boîte mail ou tes réseaux sociaux. Un exemple? ⤵️
** IN STAKING **
Vandaag, 8 maart, zal ik uw bericht (en dat van anderen) niet beantwoorden.
Ik doe mee met de eerste nationale vrouwenstaking* in België . Met die actie willen we zichtbaar maken en aanklagen hoezeer vrouwen* nog steeds door ongelijkheden en vormen van geweld worden getroffen.
8 maart is een dag van algemene staking: staking van betaald werk, zorgstaking, consumptiestaking, studiestaking. Een dag om onze boosheid, dromen en kracht samen naar buiten te brengen!
We doen dat in solidariteit met vrouwen wereldwijd die werken aan een rechtvaardige, gelijke, solidaire, feministische samenleving.
Vandaag doen we zoals elke dag: we zetten ons in!
Wanneer de vrouwen* stoppen, stopt de wereld.
Meer info op 8maars.wordpress.com
** EN GREVE **
En ce 8 mars, je ne répondrai pas à votre message, pas plus qu’à tous les autres que je recevrai aujourd’hui.
Je participe à la première grève nationale des femmes* de Belgique, pour rendre visible et dénoncer toutes les formes de violences et d’injustices que nous subissons parce que nous sommes des femmes*.
Ce 8 mars est une journée de grève totale: grève du travail salarié, grève des soins, grève de la consommation, grève des études pour rassembler et exprimer nos colères, nos rêves et nos forces!
Aujourd’hui, notre détermination se joint à celle des femmes du monde entier pour construire ensemble une société juste, égalitaire, solidaire, féministe.
Aujourd’hui et tous les jours: on ne lâche rien !
Quand les femmes* s’arrêtent, le monde s’arrête
Plus d’infos sur: 8maars.wordpress.com